Форум www.neformat.com.ua


Новости Статьи Обзоры Афиши Ссылки Форум Facebook Twitter Vk.com Mixcloud Last.fm YouTube
Переключить в мобильный режим
Вернуться   Форум www.neformat.com.ua > Main > Literature

Literature Обсуждение литературных произведений и их авторов

Ответ
Опции темы Поиск в этой теме
Непрочитано 06.10.2010, 22:35   #1
vinyl 12"
+/- Информация
Репутация: 957
Издательства/серии/магазины/книжные клубы

Часто в разных темах поднимается вопрос, кто какие книги любит. Так почему бы не поговорить об этом отдельно?

Просто обожаю зеленую серию от "Азбука-классика", книги и недорогие, и приятно в руках держать. Очень круто у них сделаны поэтические сборники, где параллельно идет перевод и текст оригинала.
usyara вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 06.10.2010, 22:51   #2
because it's wrong
+/- Информация
Репутация: 941
Re: Издательства/серии/магазины/книжные клубы/

Так они потому и дешёвые, что бумага газетная, так что про руки я бы поспорил.
А обложки в мягких покетбуках только неплохие. В твёрдых тоже лажовые и непрактичные. Хотя, покупал кое-чего, хуле. Дёшего же. Но вообще, стараюсь брать нормальные издания, может, каким-нибудь внучатым племянникам достанутся ещё.

И да, двуязычные котирую тоже.
scary_nickname вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 06.10.2010, 22:57   #3
a reckoning is not to be postponed indefinitely
Supporter 
+/- Информация
Репутация: 1471
Re: Издательства/серии/магазины/книжные клубы/

А я последнее время 80% книг покупаю на английском в английских же изданиях (бывает, что и в наших/русских или вообще в советских, но реже). И тут мне уже выбирать не приходится, беру мягкие покетбуки, потому что на оригинальных хардбеках вообще разорюсь же. Хотя у них, надо сказать, куда как приятнее те же покетбуки сделаны. Может это неправильно, но мне нравится, что в западных изданиях такая тускловатая бумага, а не ярко-белая, как в наших. Мне на нее смотреть просто приятнее и читать с нее, соответственно. И пахнут их книги вкуснее.
Лунный самогон вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 06.10.2010, 23:12   #4
free jazz improvisation
Supporter 
+/- Информация
Репутация: 1670
Re: Издательства/серии/магазины/книжные клубы/

товарищи, требуется ваша помощь.

нужна информация об одном киевском книжном издательстве (помимо книг они вроде еще много чего делают), как называется не знаю, знаю лишь что находится на метро Берестейская и является одним из лидеров по стране в своем профиле. Может у вас есть знакомые которые работают в этой сфере и знают. ну просто оочень надо узнать
Les вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 06.10.2010, 23:31   #5
double CD
+/- Информация
Репутация: 796
Re: Издательства/серии/магазины/книжные клубы/

Цитата:
Сообщение от Лунный самогон Посмотреть сообщение
Хотя у них, надо сказать, куда как приятнее те же покетбуки сделаны. Может это неправильно, но мне нравится, что в западных изданиях такая тускловатая бумага, а не ярко-белая, как в наших. Мне на нее смотреть просто приятнее и читать с нее, соответственно. И пахнут их книги вкуснее.
Penguin books

стараюсь покупать книги только в твердых обложках, пусть и реже. Мягкие - это ж вообще уныние, их на полку ставить неприятно после прочтения.

насчет издательств - как-то не задумывалась.... ну, абабагаламага молодцы, все у них добротно и стильно.
SubwaySun вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 06.10.2010, 23:35   #6
because it's wrong
+/- Информация
Репутация: 941
Re: Издательства/серии/магазины/книжные клубы/

Цитата:
Сообщение от SubwaySun Посмотреть сообщение
Мягкие - это ж вообще уныние, их на полку ставить неприятно после прочтения.
Я вот свои мягкие проклеиваю по корешку полоской скотча аккуратненько. И по периметру обложки можно, если книга правда нужна. Визуально почти незаметно, а помогает не истрёпываться заметно.

Но с полкой та же проблема. Просто тут серия хорошая, без аналогов в твёрдом.
scary_nickname вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 06.10.2010, 23:39   #7
lossless
+/- Информация
Репутация: 40
Re: Издательства/серии/магазины/книжные клубы/

АСТ-Классика, Библиотека всемирной литературы від ЭКСМО дуже хороші серії ІМХО. Азбука-классика теж непогана, є плюси, але намагаюся купувати в твердій обкладинці з хорошим папером і т.п.
narleysi вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 29.10.2010, 22:00   #8
vinyl 12"
+/- Информация
Репутация: 957
Re: Издательства/серии/магазины/книжные клубы/

сегодня накупил немного книжек в куле на святоше и получил в подарок карточку с одноразовой скидкой 30%) ну и еще диск с херней какой то)
usyara вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 29.10.2010, 22:18   #9
free jazz improvisation
Supporter 
+/- Информация
Репутация: 1670
Re: Издательства/серии/магазины/книжные клубы/

Цитата:
товарищи, требуется ваша помощь.

нужна информация об одном киевском книжном издательстве (помимо книг они вроде еще много чего делают), как называется не знаю, знаю лишь что находится на метро Берестейская и является одним из лидеров по стране в своем профиле. Может у вас есть знакомые которые работают в этой сфере и знают. ну просто оочень надо узнать

еще раз прошу прощение за оффтоп но ап, ну просто пиздец как надо узнать, инфа по поводу того что оно одно из лидирующих в Украине может быть не верной, но точно находится на берестейской, подкиньте пару названий хоть, кто там живет ?
Les вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 05.01.2012, 21:57   #10
journeyman
+/- Информация
Репутация: 478
Re: Издательства/серии/магазины/книжные клубы/

думаю тут к месту...

Посоветуйте пожалуйста места в Киеве где большой и хороший выбор книг
Rostik вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 05.01.2012, 22:38   #11
White Russian Protestant Antiracist
+/- Информация
Репутация: 2102
Re: Издательства/серии/магазины/книжные клубы/

Цитата:
Сообщение от Les Посмотреть сообщение
Цитата:
товарищи, требуется ваша помощь.

нужна информация об одном киевском книжном издательстве (помимо книг они вроде еще много чего делают), как называется не знаю, знаю лишь что находится на метро Берестейская и является одним из лидеров по стране в своем профиле. Может у вас есть знакомые которые работают в этой сфере и знают. ну просто оочень надо узнать

еще раз прошу прощение за оффтоп но ап, ну просто пиздец как надо узнать, инфа по поводу того что оно одно из лидирующих в Украине может быть не верной, но точно находится на берестейской, подкиньте пару названий хоть, кто там живет ?
Очень хотел бы помочь, но совершенно не представляю. Очевидно, они издают не художественную литературу? Гугл выдаёт какой-то "Пресс-форум" в окрестностях берестейской, но он больше похож на типографию, чем на издательство.

Цитата:
Сообщение от Rostik Посмотреть сообщение
думаю тут к месту...

Посоветуйте пожалуйста места в Киеве где большой и хороший выбор книг
Известно где, Петровка) Большего выбора нет нигде, новые книги куда дешевле, чем в магазинах, плюс есть возможность раззнакомиться с продавцами и договориться об индивидуальных поставках. Букинистический рынок там также прекрасен, плюс- два превосходных букинистических магазина и три стоковых а-ля от 15-ти гривен. Весьма неплохих.

Из букинистических магазинов я бы порекомендовал "Академкнигу" на Богдана Хмельницкого- сейчас выбор там не тот, что в былые времена, но всё-таки неплох, к тому же, это самоё дешёвое место на земле. Я купил там сотни книг. Или, скорее, тысячи;
магазин на Лютеранской, там всё несколько дороже, но попадаются особенно уникальные вещи;
магазин в "Купидоне" на Пушкинской- отличный выбор, средние цены и очень приятные продавщицы.


Вообще говоря, если говорить об издательствах и сериях, новые книги покупаю только по необходимости. Если текст был издан и если его можно купить, я, при сходстве всех возможных условий (основное произведение, справочный аппарат, иллюстрации), девять раз из десяти предпочту приобрести старое издание- один раз я приобрету новое, потому что старое стоит слишком дорого.

В старых книгах, как правило, лучше качество бумаги и шрифта, на порядок более красивое оформление, меньше опечаток, больше примечаний и критических статей, и они куда как крепче.

Ничего не хочу сказать против той же "Азбуки-классики"- замечательный подбор произведений, обычно являющихся перепечаткой (вместе со вступлениями-послесловиями-примечаниями) из советских изданий, но зачастую оригинальных- например, именно в этой серии вышел первый сборник пьес Тома Стоппарда, ряд антологий отличаются отличным качеством современных переводов и превосходными комментариями.

Мои любимые серии- тоже советские, в первую очередь- издаваемые до сих пор издательством "Наука" "Литературные памятники", а также, например, "Библиотека драматурга", выпускавшаяся "Искусством" на рубеже 50-х-60-х, массовая худлитовская "Библиотека всемирной литературы" в 200-ах томах тоже замечательная штука, несмотря на спорный подбор произведений. Удачных, уникальных серий советского периода, на мой взгляд, не меньше пары дюжин.

Из издательств отметил бы прежде всего "Гослитиздат"-"Художественную литературу"- в первую очередь, за их многотомные собрания сочинений классиков, их бесподобный шрифт образца 50-х-60-х, их поразительно красивые издания- главным образом, сборники- формата 60Х92 1/16, выпускавшиеся в 50-х; "Науку"- за "Литпамятники", и "Памятники исторической мысли", за полные собрания сочинений русских классиков; "Искусство", выпускавшее большую часть драматургических сборников- но вы не знаете, какое это великое издательство, если вам не попадались в руки их издания классиков образца тех же 50-х с фотографиями сцен из спектаклей; "Правду"- за многотомники из библиотеки "Огонёк" с иллюстрациями; "Прогресс"-"Радугу", отвечавшую за современную иностранную литературу и билингвические издания.
Doerty вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 05.01.2012, 22:42   #12
vinyl 12"
+/- Информация
Репутация: 661
Re: Издательства/серии/магазины/книжные клубы/

Цитата:
Сообщение от Rostik Посмотреть сообщение
Посоветуйте пожалуйста места в Киеве где большой и хороший выбор книг
вот правда, больше чем на петровке выбора нет
Zimbabva вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 05.01.2012, 23:12   #13
White Russian Protestant Antiracist
+/- Информация
Репутация: 2102
Re: Издательства/серии/магазины/книжные клубы

...Дакстати, аналог "Азбуки-классики" (или пингвинбуков, если угодно) в СССР тоже был- "Классики и современники", выпускавшиеся "Художественной литературой", кажется, с конца 70-х, тиражом от 500 тысяч до 3 миллионов. Только на обложке у них были не картины, а оригинальные иллюстрации, они были иного формата- как больше, так и меньше азбуковских- и лучше сшиты, конечно же.
Doerty вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 06.01.2012, 00:57   #14
vinyl 12"
+/- Информация
Репутация: 1292
Re: Издательства/серии/магазины/книжные клубы

Цитата:
Сообщение от Doerty Посмотреть сообщение
"Классики и современники"
хорошая серия. Есть дома до десятка книг. Олеша, Пушкин, Грин, сборники эпиграмм и рассказов, Шекспир - чего душа пожелает
Blaise Finnegan вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 06.01.2012, 03:45   #15
White Russian Protestant Antiracist
+/- Информация
Репутация: 2102
Re: Издательства/серии/магазины/книжные клубы

Цитата:
Сообщение от Blaise Finnegan Посмотреть сообщение
хорошая серия. Есть дома до десятка книг. Олеша, Пушкин, Грин, сборники эпиграмм и рассказов, Шекспир - чего душа пожелает
Blaise Finnegan, Одна из самых успешных серий "Худлита" и самая массовая- пожалуй, не только издательства, но и советского книгоиздания вообще. По тиражам могли сравниться только "макулатурные" издания "Правды", но они ведь были внесерийными. Впрочем, мне кажется, худлитовские маркетологи немного преувеличивали стремление народных масс к знаниям- я, например, не до конца уверен, что в миллионе 600 тысячах семей мечтали о томике Лонгфелло (при том, что "Гайавату" издавали довольно часто).

Что касается украинских издательств, то это- "Художня література", которую потом назвали "Дніпро", и "Наукова думка" со своей "Бібліотекою української літератури", лучшим проектом украинского книгоиздания. Оба издательства выпускали достойные собрания сочинений отечественных авторов (чего стоит один 50-томник Франка!), у "Худліта" была массовая серия "Вершини світого письменства", где подчас попадались вещи, не изданные и на русском.

Из современных, помимо сохранившейся, но несколько пришедшей в упадок, "Науковой думки" (их "Бібліотека школяра"- это почти стыдно) я бы выделил "Дух і літеру", издающую массу замечательнейших философов, культурологов, литературоведов, одноимённый журнал и ещё блестящий альманах юдаики "Егупец"- лично мне трудно представить более интеллектуальное и интеллигентное издательство, "Смолоскип", прежде всего за отличную серию "Розстріляне Відродження", "Факт" за издание современной украинской прозы и переводы западнославянских авторов, "Основи"- как за переводы, так и за превосходные литературоведческие и культуроведческие издания, "Критику" за уникальные издания авторов, которых пытались стереть из культурной памяти- Свидзинского, в первую очередь. Нельзя не отметить харьковское "Фолио"- к ним много претензий, ну, в любом случае, это мощнейшее отечественное издательство, прежде они выпустили ряд превосходных русскоязычных собраний сочинений, сейчас у них есть весьма достойная- не имеющая в наших краях аналогов, по сути- "Бібліотека світової літератури", собрание лучших украинских переводов канонических классиков.

Отдельно хочу упомянуть превосходное винницкое издательство "Глобус-пресс", выпускающее замечательные монографии о кинематографе, как отечественных, так и российских авторов.

Последний раз редактировалось Doerty; 06.01.2012 в 16:00.
Doerty вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 06.01.2012, 10:35   #16
journeyman
+/- Информация
Репутация: 478
Re: Издательства/серии/магазины/книжные клубы/

Цитата:
Сообщение от Zimbabva Посмотреть сообщение
вот правда, больше чем на петровке выбора нет
та я понимаю в принципе, думал может еще что-то есть, не люблю петровку...
Rostik вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 06.01.2012, 13:02   #17
vinyl 7"
+/- Информация
Репутация: 1112
Re: Издательства/серии/магазины/книжные клубы/

Я не перестаю дивуватися людям, які живуть у великих містах і не знають де купувати книжки. А ще більше мене дивує, коли хтось говорить щось схожу на це:
Цитата:
Сообщение от Rostik Посмотреть сообщение
не люблю петровку
Cactoos вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 11.04.2014, 21:06   #18
vinyl 12"
+/- Информация
Репутация: 957
Re: Издательства/серии/магазины/книжные клубы

случайно попал на интересный интернет-магазин, думаю после зп опробую как он "в работе"
Все книги на украинском языке, цены приятные (напр. "Володар Перстнів" - 69грн, "Гра престолів" - 87грн.)

http://vsiknygy.com.ua/
usyara вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 09.02.2016, 04:12   #19
White Russian Protestant Antiracist
+/- Информация
Репутация: 2102
Re: Издательства/серии/магазины/книжные клубы

В наши дни, когда круг поклонников хороших печатных изданий столь огорчительно узок, а их покупательская способность столь досадно низка, вероятно, несколько нелепо обращать внимание на изыски библиофильства. И всё же позволю себе выразить сожаление, что отечественные издатели не сумели объединить творческие силы авторов, переводчиков и художников таким образом, чтобы использовать на благо Украинской Книге могучую и удивительную силу серийности, чья власть заставляет самых рафинированных книголюбов терять последние капли рассудка и мечтать о приобретении даже телефонной книги- если таковая будет оформлена по канонам любимой серии.

Поддельные суперобложки, слухи об интригах членов редколлегии, гадания и бесплодные мечты о произведении, которое могло бы быть опубликовано под заветным лейблом, лимитированные тиражи экземпляров «улучшенного полиграфического качества»- со вложенными картами, буклетами и автографами, с голограммами, исключающими подделку, -о, вся эта блистательная суета книжного собирательства, не только делающая нас неподвластными тлетворному влиянию цифровых читалок, но и позволяющая расширять наш читательский горизонт, бесстрашно, вдохновенно шагая по неизведанным литературным пространствам, повинуясь прихотливой воле серийных составителей!.. Как украсили бы подобные издательские капканы и «Бібліотеку української літератури», этот неизменный (хотя и безвременно впавший в спячку, словно уступив место смолоскиповскому «Розстріляному Відродженню») спутник любителя украинской словесности, и суховато-академичные «Пам`ятки історичної думки України», и гордый свод покорённых мастерами украинского перевода «Вершин світового письменства» (дополненный ныне «Бібліотекою світової літератури» и «Лауретами нобелівської премії»).
Увы! Украинские книжные серии подчинены пуританской функциональности и при всех своих достоинствах практически лишены коллекционной притягательности.

Но есть одно исключение (правильнее было бы сказать, что мне известно только одно- знатоки, несомненно, назовут и другие). Мне напомнила о нём антология Yaryna Tsymbal «Постріл на сходах», которая сама по себе, замечу, представляется идеальной отправной точкой для культовой серии (даже если «Наші 20-ті» ограничатся восьмью книгами, как пока предполагается)- редкие и забытые тексты, возвращающие к жизни массовую культуру и повседневность наших прадедушек и прабабушек, сопроводительный аппарат, в котором увлекательность сочетается с компетентностью, очаровательное оформление.
Так вот, всем памятна «Библиотека приключений и научной фантастики» московского издательства «Детская литература», в которой под видом книг, адресованных маленьким читателям, печатали жемчужины приключенческой классики и современную фантастику, главным образом, конечно, советскую. Популярность «БПНФ», (которую её поклонники, в зависимости от темперамента, зовут с благоговейным трепетом «Золотой рамкой» или просто, запанибратски- «Рамкой»), примеры собирательских и издательских безумств, совершаемых ими- известными среди библиофилов под именем «рамочники», -во славу её культа, поражают воображение.

Между тем, аналогичная серия выпускалась и в Украине- собственно, «Бібліотека пригод та наукової фантастики». Со всей очевидностью созданная по мотивам «детлитовского» образца (обратите внимание в приведённых ниже иллюстрациях на орнамент списка грядущих изданий, с таким талантом интерпретирующий мотивы пресловутой рамки: здесь есть и самолёт, и парусник, и ракета, устремившаяся к планете пленительного счастья, а вместо революционного знамени- будёновка, «что в детстве в шкафу мы нашли»), она обладает собственным лицом, собственной харизмой. Я бы сказал, её создатели сумели гораздо ближе подойти к подлинной, свободной от идеологического диктата массовой литературе с её жизнерадостным интересом к необычайному и чудесному, с её стремлением вырваться из скучной повседневности современной цивилизации в то пространство, где с особенной выразительностью проявляют себя неизбывные пороки и добродетели человеческой природы, с её отважной, неколебимой верой в благополучный исход земных (а при необходимости и инопланетных) тягот.

Если «Библиотека» выходила в «Детлите» (этакое нарочитое- и не способное никого обмануть, -указание на то, что именно детям простительна тяга к «низким» жанрам), то «Бібліотеку» издавала «Молодь». Несмотря на горделивое звание «Видавництва ЦК ЛКСМУ», кураторам этой серии вовсе не была свойственна комсомольская склонность к нравоучениям. Книги российской «Рамки» были укомплектованы послесловиями, своеобразными сопроводительными документами, призванными оправдать острые сюжетные повороты их прогрессивным идеологическим содержанием. Справедливость авторских идеологических выкладок могла бы и ускользнуть от внимания юного читателя, если бы он не узнавал из таких послесловий, что представления Дюма о жизни наивны и неглубоки, но проникнуты искренними демократическими симпатиями, и поэтому миром его героев управляет вовсе не Божественное Провидение, а сами люди (возможно, это следовало понимать как намёк на бунт персонажей против авторской воли); что ему, читателю, следует усомниться в том, что завершение Одиссеи капитана Блада было таким уж счастливым, ведь благородному герою едва ли придётся по нраву мир капиталистических отношений, чьи кровавые дела затмевают все злодеяния пиратов и испанской военщины; что романы Эмилио Сальгари о Чёрном корсаре оказали решающее воздействие на формирование характера Антонио Грамши.

Я с большим уважением отношусь к основателю итальянской компартии, но в книгах «Рамки» я никогда не читал послесловий.

А в «Бібліотеці» предисловий не было вовсе. Поиски народности и неприятия капиталистических отношений в историях о фрегатах, джунглях и пыльных тропинках далёких планет оставлялись на произвол читательской фантазии (в тех случаях, конечно, когда речь не шла о советских авторах, прогрессивность которых была достаточно недвусмысленной). Показательно, что в начале 90-х послесловия стали исчезать и из книг российской «БПНФ».

В оформлении «Бібліотеки» также ощущалась большая свобода- в экспрессивности рисунков, в проскальзывающих в иллюстративном ряде эротических намёках, в ярких красках изображений на картонных обложках, не защищённых тканью и коленкором.

Что касается подбора произведений, то некоторые, судя по всему, перекочевали прямиком из «Рамки»- «Капітан Зірвиголова» Буссенара был, насколько я могу судить, переведён не с итальянского оригинала, а с русского издания, вышедшего в «БПНФ», оттуда же были взяты и несколько российских авторов, которых вообще было немало в серии (в «Рамке», конечно же, тоже появлялись украинские писатели). А, к примеру, «На краю Ойкумены» Ивана Ефремова был издан в «Бібліотеці» на несколько лет раньше, чем в «Библиотеке». Раньше, чем на русском, в «Бібліотеці» был опубликован украинский перевод первых частей замечательной «индейской» трилогии Аркадия Фидлера и «Амок» белоруса Мавра Янки, а неовестерн Славчо Чернышева «Вітряк», послуживший основой известного болгарского фильма, на русский так и не был переведён.

Быть может, наиболее примечательной особенностью репертуара «Бібліотеці» стал нон-фикшн- здесь стоит отметить документальные повести о приключениях и путешествиях «Один в океані» Алена Бомбара и «Аку-Аку» Тура Хейердала.

Произведения же украинских авторов составляют приблизительно половину «Бібліотекі». Например, трилогия Юрия Смолича «Прекрасні катастрофи», первая часть которой как раз и была опубликована в помянутом выше «Пострілі», выходила здесь дважды, очевидно, ввиду своей популярности, ещё один автор «Постріла», Дмитрий Бузько, представлен романом «Кришталевий край», здесь же были изданы первое из больших произведений Павла Загребельного «Марево», «Глибинний шлях» Николя Трублани (сразу вслед за этим появившийся в «Рамке»), «Зоряні крила» Вадима Собко, фантастические романы Владимира Владко и т.д..

Параллельно выходила «Бібліотечка пригод та наукової фантастики», аналогичная «детлитовской» серии-спутнику «Библиотека научной фантастики и приключений»: как и в российской версии, это были тонкие книжки, издававшиеся без серийного оформления в мягком переплёте, что самым гибельным образом сказалось на их сохранности.

После пятилетнего существования- 1956-1960, -серия пережила несколько перерождений со сменами названий: «Пригоди. Подорожі. Наукова фантастика» и «Компас: Пригоди. Подорожі. Фантастика». Лучшее, как известно, враг хорошего- перемены никогда не идут на пользу по-настоящему удачным сериям. Стилистическое единство было нарушено, серийные признаки запрятаны, словно нечто непристойное. Впрочем, до 70-х годов (с началом которых, как известно, красота ушла из нашего мира) pulp fiction «Молоді» отличался изысканным оформлением, практически неизменными сохранялись и принципы отбора. В частности, продолжали появляться документальные произведения- «Серед дикунів Нової Гвінеї» Миклухо-Маклая, «В серце Небесних гір» Михаила Погребецкого об экспедиции на Тянь-Шань, «Золото і анаконда» Рольфа Бломберга о поисках гигантской анаконды и сокровищ инков, «Золотий фараон» Брукнера о раскопах гробницы Тутанхамона и проч..

В заключение замечу, что без украшенных восхитительными иллюстрациями детских книг я едва ли полюбил бы литературу, и мне бы хотелось, чтобы однажды мои дети учили украинский не только по книгам Нестайко с рисунками Анатолия Василенко и проиллюстрированным Игорем Вышинским сказкам- по которым учил украинский я сам, -но и по книгам этой серии, которых в моём детстве не было.

А что касается свершителей, которые в лучшем завтра сумеют дать этой серии новую жизнь, могу выразить надежду, что они не только возьмут на вооружение собрание сочинений Кокотюхи, но и вспомнят о «Захарі Беркуті» и «Чорній Раді», что, кстати сказать, не станет нарушением традиций- в «Бібліотечці» выходила «Дорогою ціною» Коцюбинского.

https://www.facebook.com/alexandr.gu...=3&pnref=story

Последний раз редактировалось Doerty; 10.02.2016 в 00:51.
Doerty вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 13.02.2016, 17:01   #20
mp3 56 kbps
+/- Информация
Репутация: 6
Re: Издательства/серии/магазины/книжные клубы

Мало ли кому интересно.
Издательство "Гилея" из Москвы. Существует уже достаточно давно и за это время выпустило множество интересных редкостей на русском языке. Литература у них достаточно нишевая - французские сюрреалисьы начала прошлого века, дадаисты, книги об авангарде, футуристы, различные малоизвестные широкой публике философы и так далее и тому подобное.
У издательства есть свой интернет магазин которым неоднократно пользовалась - все четко и, учитывая пересылку в Европу, достаточно быстро.
Так что всем интересующимся рекомендую
http://hylaea.ru
Viva Anarchy! вне форума   Ответить с цитированием
Ответ
Форум www.neformat.com.ua > Main > Literature
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Оранжевые книги серии «Альтернатива» больше не будут выходить Hawk Literature 43 24.05.2009 12:07
ссылки на муз. магазины Киева DISPERANTO Musicians 10 18.08.2007 11:03

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.


   
 
Текущее время: 22:37. Часовой пояс GMT +3.
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2017, vBulletin Solutions, Inc.
Перевод: zCarot
НовостиСтатьиОбзоры
АфишиСсылкиФорум
Team/FAQ

Facebook Twitter Vk.com Mixcloud Last.fm YouTube

Designed by LaBIZz
Все материалы, размещенные на этом сайте, распространяются на условиях
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.

Neformat.com.ua team – © 2004-2015, Киев.