Форум www.neformat.com.ua


Новости Статьи Обзоры Афиши Ссылки Форум Facebook Twitter Vk.com Mixcloud Last.fm YouTube
Переключить в мобильный режим
Вернуться   Форум www.neformat.com.ua > Main > Literature

Literature Обсуждение литературных произведений и их авторов

Ответ
Опции темы Поиск в этой теме
Непрочитано 17.07.2009, 17:54   #1
something must break
+/- Информация
Репутация: 209
Джером Дэвид Сэлинджер / Jerome David Salinger



Биография с Wikipedia:

Скрытый текст

Родился 1 января 1919 г. в Нью-Йорке. Его отец — Соломон Сэлинджер, еврей польского происхождения, зажиточный оптовый торговец копчёностями и сырами. Мать Джерома Мириам (настоящее имя - Мэри Джиллик) — шотландско-ирландского происхождения. Дорис, единственная сестра Джерома, была старше его на восемь лет.

Отец стремился дать сыну хорошее образование. В 1936 г. Джером закончил военное училище в г. Вэлли-Фордж, штат Пенсильвания. Здесь он сочинил свои первые рассказы. Летом 1937 г. Джером слушает лекции в Нью-Йоркском университете, в 1937—1938 вместе с отцом едет в Австрию и Польшу (здесь в Быдгоще он по указанию отца изучает производство колбас). Вернувшись на родину, в 1938 г. посещает лекции в Урсинус-колледже (Пенсильвания). В 1939 г. поступает в Колумбийский университет, где слушает курс лекций о коротком рассказе, который читал редактор журнала «Стори» У. Бернетт. Ни одно из высших учебных заведений Джером так и не закончил, не проявив ни особых успехов, ни карьерных устремлений, чем вызвал недовольство отца, с которым он в конце концов рассорился навсегда.

В 1942 г. был призван в армию, закончил офицерско-сержантскую школу войск связи, в 1943 г. в чине сержанта был переведён в контрразведку и направлен в г. Нэшвилл (Теннесси). 6 июня 1944 г. сержант Сэлинджер в составе отдела контрразведки 12-го пехотного полка 4-й пехотной дивизии участвовал в высадке десанта в Нормандии. Работал с военнопленными, принимал участие в освобождении нескольких концлагерей.

Писательская карьера Сэлинджера началась с публикации коротких рассказов в нью-йоркских журналах. Его первый рассказ «Молодые люди» (The Young Folks) был опубликован в журнале «Стори» в 1940 г. Первую серьёзную известность Сэлинджеру принёс короткий рассказ «Хорошо ловится рыбка-бананка» (A Perfect Day for Bananafish, 1948) — история одного дня из жизни молодого человека Симора Гласса и его жены.

Спустя одиннадцать лет после первой публикации Сэлинджер выпустил свой единственный роман «Над пропастью во ржи» (The Catcher in the Rye, 1951), который встретил дружное одобрение критики и до сих пор сохраняет популярность среди старшеклассников и студентов, находящих во взглядах и поведении героя, Холдена Колфилда, близкий отзвук собственным настроениям. Книга была запрещена в нескольких странах и некоторых штатах США за депрессивность и употребление бранной лексики, но сейчас во многих американских школах входит в списки рекомендованной для чтения литературы. К 1961 г. роман был переведён уже в двенадцати странах, включая СССР, где его напечатали в журнале «Иностранная литература» (№ 11 за 1960 г.).

Ко времени выхода романа в различных периодических изданиях уже были опубликованы двадцать шесть произведений Сэлинджера, в том числе семь из девяти новелл, составивших в 1953 г. отдельную книгу «Девять рассказов». В 60-е годы выходят новеллы «Фрэнни и Зуи» (Franny and Zooey) и повесть «Выше стропила, плотники» (Raise High the Roof Beam, Carpenters). Героев этих повестей — членов высокоинтеллектуальной, утончённой семьи Глассов — Сэлинджер делает проводниками своих идей — синтеза дзэн-буддизма и христианского мистицизма Л. Толстого.

После того как роман «Над пропастью во ржи» завоевал оглушительную популярность, Сэлинджер начал вести жизнь затворника, отказываясь давать интервью. После 1965 г. прекратил печататься, сочиняя только для себя. Более того, наложил запрет на переиздание ранних сочинений (до рассказа «Хорошо ловится рыбка-бананка») и пресёк несколько попыток издать его письма. В последние годы он практически никак не взаимодействует с внешним миром, живя за высокой оградой в особняке в городке Корниш, штат Нью-Хэмпшир, и занимаясь разнообразными духовными практиками (буддизм, индуизм, йога, макробиотика, дианетика), а также нетрадиционной медициной[1].

В СССР и России его произведения переводились и издавались, завоевав популярность прежде всего среди интеллигенции. Наиболее удачные и известные — переводы Риты Райт-Ковалёвой.
[свернуть]


Библиография:

Скрытый текст

* Над пропастью во ржи
* Выше стропила, плотники
* Симор: Введение
* Фрэнни
* Зуи
* 16-й день Хэпворта 1924 года
* Подростки
* Повидайся с Эдди
* Виноват, исправлюсь
* Душа несчастливой истории
* Затянувшийся дебют Лоис Тэггетт
* Неофициальный рапорт об одном пехотинце
* Братья Вариони
* По обоюдному согласию
* Мягкосердечный сержант
* Последний день последнего увольнения
* Раз в неделю — от тебя не убудет
* Элейн
* Солдат во Франции
* Сельди в бочке
* Посторонний
* Девчонка без попки в проклятом сорок первом
* Опрокинутый лес
* Знакомая девчонка
* Грустный мотив
* Хорошо ловится рыбка-бананка
* Лапа-растяпа
* Перед самой войной с эскимосами
* Человек, который смеялся
* В лодке
* Тебе, Эсме — с любовью и всякой мерзостью
* И эти губы, и глаза зеленые…
* Голубой период де Домье-Смита
* Тедди
* Легкий бунт на Мэдисон-авеню
* Я сумасшедший
[свернуть]


Прочитать произведения в электронном виде можно здесь:
Либрусек

Отсебятина:
Один из самых читаемых писателей XX века,написавший эпохальный роман "Над пропастью во ржи",давно уже ставший классикой мировой литературы.Роман,который стал предвестником эпохи хиппи, предвестником перемен, нового взгляда на старые вещи. Роман,который высказал эмоции и желания молодежи, которая отвергала ценности отцов и пыталась обрести свои собственные. Роман, который читают до сих пор и находят много общего с главным героем Холденом Колфилдом, молодым юношей с взрослым мировоззрением и взрослыми взглядами на жизнь. Роман, который можно читать в любом возрасте.Ну и наконец просто замечательная книга,написанная замечательным языком
Z-buffer вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 03.06.2010, 12:10   #91
капітан крєйсєра "Свєта"
+/- Информация
Репутация: 19
Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger

всё
locomotive breath вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 12.07.2010, 22:52   #92
mp3 56 kbps
+/- Информация
Репутация: 1
Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger

недавно только узнал про Сэлинджера. И сразу прочитал "Над пропастью... ". понравилось конечно очень. В образе этого Колфилда я, как и многие, увидел то что помогло мне лучше понять себя а слова Антонини помогли понять как жить дальше. Словом, книга как для подростка так и для "заблудившегося" взрослого.
Решил почитать еще что то из его произведений и перечитать "Над пропастью.."на укр.языке
AmFmDm вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 13.07.2010, 03:10   #93
vinyl 10"
+/- Информация
Репутация: 1051
Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger

Цитата:
Сообщение от Z-buffer Посмотреть сообщение
* Над пропастью во ржи
Ну это самое самое у него
Доброжелатель вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 13.07.2010, 16:34   #94
now turn the other cheek and pretend
+/- Информация
Репутация: 482
Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger

Перечитываю все его творчество
denver вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 14.07.2010, 13:44   #95
КАПУГАНДУБЫРОВ-щ
+/- Информация
Репутация: 78
Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger

Хочу почитать рассказы.
кстати

в книге собраны многие по тем или иным причинам прекратившие писать авторы, в том числе и селинджер. есть среди них и придуманные. в названии отсылка к рассказу мелвиля писец бартлби, который говорит только "я предпочту отказаться" в ответ на всё.
Tmk_BckH вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 25.09.2010, 00:11   #96
lossless
+/- Информация
Репутация: 40
Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger

Буквально сьогодні прочитав "Над прірвою у житі" (в перекладі українською О. Логвиненка). Ну що, якби я з цим твором ознайомився в років так 15-18, то він на мене справив би куди більше враження, хоча й не без цього - читав і згадував що був я майже таким свого часу. Твір однозначно заслуговує уваги, але навряд чи потрапить у список книг, які я люблю.
Добивало 3 слова "каналія" в реченні 3 10 слів, хоча головний герой сам заявляв що в нього словниковий запас як у дитини

Последний раз редактировалось narleysi; 25.09.2010 в 00:11. Причина: не дописав, а по клавіатурі вдарив кулаком
narleysi вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 25.09.2010, 12:03   #97
double CD
+/- Информация
Репутация: 220
Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger

Цитата:
Сообщение от Doerty Посмотреть сообщение
"Признак незрелости человека - то, что он хочет благородно умереть за правое дело, а признак зрелости - то, что он хочет смиренно жить ради правого дела".
Такая же фраза есть и у Стругацких в "Град обреченный".
vacuum вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 22.03.2011, 00:24   #98
Drop Out
+/- Информация
Репутация: 341
Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger

вот только прочел. и я соглашусь с теми, кто говорил об искренности книги. именно она подкупает. в принципе. книга себе и книга, но близка. многое, озвученное от лица главного героя мне близко. мне нравится, что в процессе чтения книги мне она навевает мысли всяческие, и я размышляю. полезный скилл. это именно такая книга
bannon вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 24.03.2011, 17:40   #99
something must break
+/- Информация
Репутация: 209
Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger

Я вот читаю пост Бэннона и никак не могу понять, серьезно он это написал или же все-таки трололо
Z-buffer вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 24.03.2011, 20:14   #100
Drop Out
+/- Информация
Репутация: 341
Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger

Цитата:
Сообщение от Z-buffer Посмотреть сообщение
Я вот читаю пост Бэннона и никак не могу понять, серьезно он это написал или же все-таки трололо
ну я писал его синим, поэтому получилось угловато. а так все серьезно, а что вызывает мысли о тролле? то, что мне близок ход мыслей главного героя?
Цитата:
Сообщение от bannon Посмотреть сообщение
мне нравится, что в процессе чтения книги мне она навевает мысли всяческие, и я размышляю. полезный скилл. это именно такая книга
это оооочень хорошо написал, лучший пост мой на форуме года за три
bannon вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 25.03.2011, 16:01   #101
something must break
+/- Информация
Репутация: 209
Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger

Просто стиль изложения напомнил восьмиклассника, что, при прочтении твоих предыдущих сообщений, сразу навело на мысли об издевке
Не, ну если все серьезно - то никаких претензий
Z-buffer вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 25.03.2011, 19:19   #102
Drop Out
+/- Информация
Репутация: 341
Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger


После пьяных сообщений бывает стыдно)
bannon вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 26.03.2011, 10:49   #103
lossless
+/- Информация
Репутация: 29
Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger

Расшифруйте его рассказы, а?
Charlie Whitman вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 26.03.2011, 10:57   #104
now turn the other cheek and pretend
+/- Информация
Репутация: 482
Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger

В большинстве случаев это просто отрывки из жизни. Разные истории, в некоторых можно найти что-то свое. Мне понравился рассказ о парне, который в трамвае не смог познакомиться с девушкой)
denver вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 27.03.2011, 12:10   #105
lossless
+/- Информация
Репутация: 29
Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger

Зная про увлечение Сэлинджера дзеном, можно было бы предположить, что его рассказы - что-то вроде коан.
Тут как бы и становится интересно: то ли отрывки, то ли истории со СКРЫТЫМ СМЫСЛОМ.
Charlie Whitman вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 14.09.2012, 07:20   #106
mp3 128 kbps
+/- Информация
Репутация: 33
Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger

Сэллинджера я открыл для себя довольно поздно. Может год назад, а может и того меньше. Несмотря на то, что эту книгу принято читать в несколько более юном возрасте - я остался впечатлен до глубины души. Особенно от этого отрывка, давшего название книге, пробрало
"Понимаешь, я себе представил, как маленькие ребятишки играют вечером в
огромном поле, во ржи. Тысячи малышей, и кругом - ни души, ни одного
взрослого, кроме меня. А я стою на самом краю скалы, над пропастью,
понимаешь? И мое дело - ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в
пропасть. Понимаешь, они играют и не видят, куда бегут, а тут я подбегаю и
ловлю их, чтобы они не сорвались. Вот и вся моя работа. Стеречь ребят над
пропастью во ржи. Знаю, это глупости, но это единственное, чего мне
хочется по-настоящему. Наверно, я дурак."
Ahniavit вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 16.12.2012, 20:11   #107
mp3 56 kbps
+/- Информация
Репутация: 2
Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger

Цитата:
Сообщение от Z-buffer Посмотреть сообщение
Роман, который читают до сих пор и находят много общего с главным героем Холденом Колфилдом, молодым юношей с взрослым мировоззрением и взрослыми взглядами на жизнь.
Противоречивый роман. Хороший вроде бы, но противоречивый.
Цитата:
Сообщение от Z-buffer Посмотреть сообщение
с взрослым мировоззрением и взрослыми взглядами на жизнь
Позабавило. Холден, в том-то и дело, что ребенок, который отчаянно пытается найти свое мировоззрение, свое взгляды и что-то вроде смысла жизни. Нет в нем ни взрослости особой, ни зрелости, эталонный юнец, хотя он мне и симпатичен в общем-то.
Грацио вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 25.11.2013, 09:17   #108
Nvllivs in verba
+/- Информация
Репутация: 2437
Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger

Прочёл "Над пропастью" ("Кэтчера во ржи"?) - неплохая, конечно, с точки зрения раскрытия характера избалованного недоросли. И любовь ГГ к своей сестренке и умершему брату очень и очень трогательна. Но тем не менее это избалованный недоросль, которому хочется дать отцовского подзатыльника на протяжении всего романа и которому ровным счётом нечего дать мне, как читателю. Да и идея смиренной жизни ради правого дела - путь скорее к кузьмению©, нежели к взрослению. Но хомяк хавает, отсюда, очевидно, и 3-е место в мире по читаемости.

Из рассказов более-менее впечатлила "Рыбка-бананка", хотя и тут не испытал восторга. Не мой писатель, видимо.
wanchope вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 25.11.2013, 11:01   #109
2+2=5
+/- Информация
Репутация: 221
Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger

Цитата:
Сообщение от wanchope Посмотреть сообщение
избалованный недоросль
не тільки, чувак. він говорить і підмічає багато всяких речей. пам’ятаєш, як він злиться з приводу матюка, написаного на шкільній стіні (чи де там)?
і люлєй йому там теж дають - вчитель, який згодом виявляється гоміком. пояснює, що якщо надміру чистоплюйствувати, то ти нічого не зробиш і не зміниш, а просто сидітимеш і мріятимеш.
Цитата:
Сообщение от wanchope Посмотреть сообщение
Но хомяк хавает...
..кста: коли підстрелили Леннона, в нього в руках була ця книжка.
blood clot вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 25.11.2013, 19:38   #110
Nvllivs in verba
+/- Информация
Репутация: 2437
Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger

Цитата:
Сообщение от blood clot Посмотреть сообщение
не тільки, чувак. він говорить і підмічає багато всяких речей. пам’ятаєш, як він злиться з приводу матюка, написаного на шкільній стіні (чи де там)?
і люлєй йому там теж дають - вчитель, який згодом виявляється гоміком. пояснює, що якщо надміру чистоплюйствувати, то ти нічого не зробиш і не зміниш, а просто сидітимеш і мріятимеш.
Ну я не спорю, что он что-то там подмечает и у него есть какие-то там свои мысли. В современном мире он даже наверное был бы каким-нибудь не-таким-как-все ниферком, бухающим на бабулины деньги и ненавидящим свой колледж за три килобакса/семестр, оплачиваемый родителями и ноющим про "жизнь это боль".
Цитата:
Сообщение от blood clot Посмотреть сообщение
..кста: коли підстрелили Леннона, в нього в руках була ця книжка.
У убийцы, насколько я помню, а не у Леннона.
wanchope вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 14.12.2013, 21:20   #111
mp3 56 kbps
+/- Информация
Репутация: 2
Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger

Цитата:
Сообщение от wanchope Посмотреть сообщение
Но тем не менее это избалованный недоросль
Это переходный возраст.
Грацио вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 15.12.2013, 17:16   #112
Nvllivs in verba
+/- Информация
Репутация: 2437
Re: Джером Дэвид Сэлинджер / Jerome David Salinger

wanchope вне форума   Ответить с цитированием
Непрочитано 25.01.2017, 18:10   #113
Открывающий новые горизонты
+/- Информация
Репутация: 755
Re: Джером Дэвид Сэлинджер/Jerome David Salinger

Цитата:
Сообщение от wanchope Посмотреть сообщение
Из рассказов более-менее впечатлила "Рыбка-бананка"
А я вот этот рассказ как раз больше всех не понял

Над Пропастью во Ржи какой-то... разочаровательный. Ранее о нем много слышал - бестселлер, классика, роман впечатливший и оказавший огромное влияние на все поколения... Прочел, а там какой-то пацанчик ноет и ноет, ноет и ноет Рассказики есть хорошие, а есть нет. Немного удачнее зашли романы про Глассов, особенно нравятся дзеновские моменты и рассуждения про крестьянина, который научился правильно молиться.

Кстати, я тоже натыкался на такую инфу, Над пропастью во ржи самое почитаемое литературное произведение у отрицательных персонажей как вымешленных так и реальных. Я и сам натыкался на прямую отсылку к Сэленджеру из уст псевдо-Смеющегося Человека в Призрак в доспехах: Синдром одиночки
VictimDark вне форума   Ответить с цитированием
Ответ
Форум www.neformat.com.ua > Main > Literature
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Дэвид Линч / David Lynch Patrick Bateman Movies 210 17.11.2017 23:32
9 марта - Дэвид Браун - Неизвестный Петровский Magic Box Events Archive 0 04.03.2013 14:22
8 марта - Дэвид Браун - Gung'Ю'бazz Bar (Донецк) Magic Box Events Archive 0 01.03.2013 13:14
6-15.07 Дэвид Браун (Brazzaville) Киев, Крым, Одесса, Молдова Magic Box Events Archive 0 04.07.2011 12:36
Дэвид Геммел / David Gemmell Mutuh Literature 2 22.05.2011 18:25

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.


   
 
Текущее время: 22:25. Часовой пояс GMT +3.
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2017, vBulletin Solutions, Inc.
Перевод: zCarot
НовостиСтатьиОбзоры
АфишиСсылкиФорум
Team/FAQ

Facebook Twitter Vk.com Mixcloud Last.fm YouTube

Designed by LaBIZz
Все материалы, размещенные на этом сайте, распространяются на условиях
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.

Neformat.com.ua team – © 2004-2015, Киев.